• Inicio /
  • Términos y condiciones

Términos y condiciones

1. DISPOSICIONES GENERALES

1.1. El servicio en línea disponible en www.autodna.es está gestionado por AUTODNA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ [Ltd.] con sede en Łódź (domicilio social y dirección del servicio: ul. Obywatelska 128/152 94-104 Łódź), inscrita en el Registro de Empresarios del Registro Judicial Nacional (KRS) en el KRS n.º 0000349742; tribunal de registro donde se guarda el expediente de la empresa: Tribunal de Distrito de Śródmieście (Lodz), División XX del Registro Judicial Nacional, capital social: 50 000,00 PLN; NIP [NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL]: 5492391545; REGON [NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL]: 121164104; correo electrónico: contact@autodna.com; número de teléfono: +48 22 350 01 28, (coste de llamada estándar - tarifa de llamada según la tarifa del operador); chat y formulario de contacto disponibles en el Sitio web

1.2. Las disposiciones de estos Términos y condiciones no pretenden excluir ni limitar ningún derecho del Usuario de servicios que sea al mismo tiempo un consumidor o una persona física a la que se apliquen los derechos del consumidor en virtud de las disposiciones legales obligatorias. En caso de no conformidad legal de las disposiciones de estos Términos y condiciones, prevalecerán las disposiciones legales oportunas.

1.3. Definiciones:

1.3.1. BLOG: un Servicio electrónico, un blog de Internet disponible como parte del servicio en línea y relacionado temáticamente con este.

1.3.2. LA LEY POLACA SOBRE LOS DERECHOS DE LOS CONSUMIDORES - Ley polaca de 30 de mayo del 2014 sobre los Derechos de los Consumidores (Diario Oficial de Leyes, 2014, punto 827, en su versión modificada).

1.3.3. PRZELEWY24: PayPro S. A. (sociedad anónima) con sede en Poznan (domicilio social: ul. Pastelowa 8, 60-198 Poznan), inscrita en el Registro de Empresarios del Registro Judicial Nacional (KRS) que lleva el Tribunal Regional de Poznan - Nowe Miasto i Wilda en Poznan, 8.ª División Económica del Registro Judicial Nacional (KRS) en el KRS n.º 0000347935, NIP [Número de Identificación Fiscal] 7792369887, REGON [Número de Identificación Empresarial] 301345068, con un capital social de 5 476 300,00 PLN (íntegramente desembolsado) e inscrita en el registro de entidades de pago nacionales mantenido por la Autoridad Polaca de Supervisión Financiera (UKNF) con el n.º UKNF IP24/2014. IP24/2014, email: serwis@przelewy24.pl, teléfono de contacto: +48 61 642 93 44 (se cobra como una llamada estándar según la tarifa del operador), ofreciendo pagos en línea a través de http://www.przelewy24.pl.

1.3.4. INFORMACIÓN ABREVIADA (IA): un Servicio electrónico; información abreviada proporcionada antes de que el informe esté disponible, demuestra el alcance de la información o los eventos relativos al vehículo a los que se puede acceder en el informe. Esta información determina si la información está disponible o no, o cuánta información y cuántos eventos están disponibles en el informe en cuestión. También muestra el coste del informe. La IA no incluirá la información en cuestión ni ningún detalle sobre los hechos relacionados con el vehículo

1.3.5. CÓDIGO CIVIL: Ley polaca de 23 de abril de 1964 (Dz.U.1964 n.º 16, punto 93 modificado).

1.3.6. CUENTA: un Servicio electrónico; una base de datos en el sistema informático del Proveedor de servicios que está asignada a un nombre individual (dirección de correo electrónico) y una contraseña proporcionada por el Usuario de servicios y en la que se guardan los datos del Usuario de servicios.

1.3.7. NÚMERO DE BASTIDOR (NIV): un identificador único del vehículo que consta de no más de 17 caracteres (letras y dígitos); Número de Identificación del Vehículo.

1.3.8. OPINIONES Y COMENTARIOS: un Servicio electrónico disponible como parte del servicio online, que permite a los Usuarios de servicios publicar opiniones y comentarios sobre los informes y entradas del blog.

1.3.9. PAYPAL: PayPal (Europa) S.à r.l. & Cie, S.C.A. con sede en Luxemburgo (domicilio social: 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo), atendiendo los pagos en línea a través de http://www.paypal.pl/.

1.3.10. VEHÍCULO: vehículo mecánico que tiene un número de bastidor facilitado por el Usuario de servicios.

1.3.11. TÉRMINOS Y CONDICIONES: los Términos y condiciones del Sitio web que figuran aquí.

1.3.12. SITIO WEB: el servicio en línea del Proveedor de servicios disponible en www.autodna.es.

1.3.13. SERVICIO ELECTRÓNICO: un Servicio electrónico prestado por el Proveedor de servicios para el Usuario de servicios a través del Sitio web.

1.3.14. USUARIO DE SERVICIOS: una persona física con plena capacidad jurídica, una persona jurídica o una entidad sin personalidad jurídica, que utiliza el Servicio electrónico de conformidad con los Términos y condiciones.

1.3.15. PROVEEDOR DE SERVICIOS: AUTODNA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ [S.L.] con sede en Lodz (domicilio social: ul. Obywatelska 128/152 94-104 Łódź), inscrita en el Registro de Empresarios del Registro Judicial Nacional (KRS) en el KRS n.º 0000349742; tribunal de registro donde se guarda el expediente de la empresa: Tribunal de Distrito de Śródmieście (Lodz), División XX del Registro Judicial Nacional, capital social: 50 000,00 PLN; NIP [NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL]: 5492391545; REGON [NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL]: 121164104; correo electrónico: contact@autodna.com; número de teléfono: +48 22 350 01 28, (coste de llamada estándar - tarifa de llamada según la tarifa del operador); chat y formulario de contacto disponibles en el Sitio web.

1.3.16. NEWSLETTER: un servicio electrónico de distribución prestado por el Proveedor de servicios a través de correo electrónico, y que permite a todos los destinatarios del servicio que lo utilicen recibir periódicamente correos electrónicos automáticos con boletines informativos enviados por el Proveedor de servicios. Los correos electrónicos incluyen noticias sobre autoDNA, así como descuentos disponibles en el Sitio web.

1.3.17. PAYU: PayU S. A. con domicilio social en Poznan, (dirección de la sede social: ul. Grunwaldzka 186, 60-166 Poznan), entidad de pago nacional, supervisada por la Autoridad Polaca de Supervisión Financiera, inscrita en el registro de proveedores de servicios de pago con el número IP1/2012, inscrita en el Registro de Empresarios con el número KRS 0000274399. Las actas registradas se conservan en el Tribunal de Distrito de Poznan - Nowe Miasto y Wilda en Poznan. Con un capital social de 7 789 000 PLN pagado en su totalidad; NIF: 7792308495, REGON n.º 300523444; dirección de correo electrónico de contacto: pomoc@payu.pl. La empresa proporciona pagos electrónicos a través del servicio http://www.payu.pl.

2. SERVICIOS ELECTRÓNICOS DISPONIBLES EN EL SITIO WEB

2.1. Los siguientes Servicios electrónicos están disponibles en el Sitio web: blog, información abreviada, cuenta, reseñas, comentarios, informes y newsletter.

2.1.1. Blog: se puede acceder al blog a través de la pestaña Blog o de la pestaña Noticias (la pestaña está disponible en: https://www.autodna.es/blog/) del Sitio web. El blog está disponible para todos los visitantes del Sitio web sin necesidad de proporcionar ningún dato ni realizar ninguna acción adicional. Los usuarios del blog pueden, en cualquier momento y sin necesidad de justificación, dejar de utilizar el blog cerrando el navegador de Internet o cambiando a otro sitio web.

2.1.2. Información abreviada: deben completarse dos pasos para acceder a la IA: (1) El NIV debe introducirse en el Sitio web tras acceder a la pestaña IA, y (2) el Usuario de servicios debe hacer clic en el campo «Comprobar VIN» o «Confirmar VIN».

2.1.3. Cuenta: deben completarse dos pasos para que el Usuario de servicios pueda utilizar la cuenta: (1) Rellenar el formulario de inscripción, y (2) hacer clic en el campo «Inscribirse». El formulario de inscripción requiere los siguientes datos del Usuario de servicios: la dirección de correo electrónico y la contraseña. También se puede crear una cuenta mientras se está comprando un informe o después de recibir la información abreviada.

2.1.4. Reseñas y comentarios: se puede acceder a las reseñas y comentarios de la siguiente manera:

2.1.4.1. En el caso del blog, el usuario debe abrir la página en la que está disponible la entrada correspondiente. Debajo de la entrada, se puede acceder al módulo «Opiniones y Comentarios». Para añadir un comentario en una entrada de blog, es necesario proporcionar los siguientes datos del Usuario de servicios: nombre y dirección de correo electrónico, así como el comentario en cuestión.

2.1.4.2. En el caso de los informes, con el fin de añadir una opinión o una valoración sobre un informe, es necesario rellenar el formulario de contacto compartido a través de un enlace individual enviado al Usuario de servicios a la dirección de correo electrónico proporcionada, después de comprar un informe. Es necesario proporcionar en el formulario de contacto los siguientes datos del Usuario de servicios: nombre y dirección de correo electrónico, tipo de informe que se está valorando (seleccionable en una lista) y el comentario en cuestión, incluyendo la valoración mediante el uso de estrellas o números.

2.1.5. Informe: se puede acceder al informe tras recibir la información abreviada. Una vez recibida la IA, el Usuario de servicios selecciona uno o varios tipos de los informes disponibles en el Sitio web. Los informes seleccionados estarán disponibles cuando se cumplan las tres condiciones siguientes: (1) Se rellena el formulario de pedido del Informe, (2) se pulsa el campo «Pagar ahora» y (3) se realiza el pago. El formulario de pedido del informe requiere facilitar la dirección de correo electrónico y el número de bastidor del vehículo. Para rellenar el formulario de pedido del informe, es necesario iniciar sesión en la cuenta del usuario en el Sitio web aunque, en caso de no tenerla, es posible crear una cuenta mientras se realiza el pedido para después iniciar sesión.

2.1.6 Newsletter: el servicio de newsletter se presta de forma gratuita; para empezar a recibir la newsletter, el Usuario de servicios proporciona su dirección de correo electrónico en la casilla de newsletter del Sitio web (esta será la dirección de correo electrónico a la que se enviará periódicamente la newsletter), hace clic en el campo correspondiente y confirma su suscripción a la newsletter en la ventana emergente haciendo clic de nuevo en el campo. El Usuario de servicios tiene derecho a renunciar a recibir la newsletter en cualquier momento y sin necesidad de proporcionar ningún motivo de renuncia; para renunciar a recibir la newsletter, el Usuario de servicios enviará una solicitud de baja al Proveedor de servicios. La newsletter también puede cancelarse haciendo clic en el enlace de cancelación que se incluye en cada correo electrónico de la newsletter enviada por el Proveedor de servicios.

2.1.7 El Usuario de servicios está obligado a utilizar el Sitio web de conformidad con la ley y las prácticas aceptadas, teniendo en cuenta el respeto de los derechos individuales y los derechos de autor de terceros. Está prohibido interrumpir ilegalmente el funcionamiento del Sitio web o realizar acciones que puedan dañar la reputación del Proveedor de servicios.

2.2. El Usuario de servicios no publicará contenidos ilícitos. El Usuario de servicios está obligado a proporcionar únicamente información correcta y válida.

2.3. Requisitos técnicos que deben cumplirse para cooperar con el sistema informático del Proveedor de servicios:

2.3.1. Un ordenador, tableta, teléfono móvil u otro dispositivo multimedia con acceso a Internet.

2.3.2. Un navegador de Internet actualizado e instalado en un dispositivo con acceso a Internet: Mozilla Firefox, Internet Explorer, Opera, Google Chrome, Microsoft Edge, Safari.

2.3.3. Cookies activadas en el navegador.

2.3.4. JavaScript activado en el navegador.

2.4. El blog, la newsletter, la información abreviada, la cuenta y las reseñas y comentarios están disponibles de forma gratuita.

2.5. Los informes están disponibles previo pago. El precio de cada informe está disponible en el Sitio web después de que el Usuario de servicios reciba la información abreviada. Dependiendo de la versión de idioma del Sitio web que esté utilizando el Usuario de servicios, los precios de los informes se muestran en PLN, EUR, HUF, RON o CZK. El precio indicado incluye todos los impuestos y tasas que puedan aplicarse.

2.6. El blog, la newsletter, la información abreviada, la cuenta y las reseñas y comentarios están disponibles por tiempo indefinido. La información abreviada y el informe son productos de un solo uso que solo se facilitan una vez.

3. CONDICIONES DETALLADAS DEL INFORME

3.1. El precio del informe, así como los tipos de informes disponibles, se muestran en el Sitio web por separado para cada vehículo, una vez recibida la información abreviada. Para obtener el informe, el Usuario de servicios debe obtener primero la IA.

3.2. La IA y el informe tienen por objeto proporcionar información adicional al Usuario de servicios y no deben constituir la única base de la decisión de completar o no la compra del vehículo. Si surgen dudas sobre el origen del vehículo y su estado técnico, incluyendo su kilometraje o historial, el Proveedor de servicios recomienda encarecidamente verificarlas con las autoridades competentes, el propietario del vehículo u otros terceros que ofrezcan apoyo en estos casos (por ejemplo, una estación de inspección de vehículos, un punto de servicio autorizado o un tasador de coches). El Proveedor de servicios recomienda encarecidamente al Usuario de servicios que se ponga en contacto con las partes mencionadas y verifique el vehículo antes de la compra, incluso si no surgen dudas basadas en el informe (independientemente del contenido de la IA y del informe).

3.3. La información y los hechos relativos al vehículo que se ponen a disposición como parte de la IA y del informe se obtienen de terceros y de fuentes independientes. La función del Proveedor de servicios es ponerlos a disposición del Usuario de servicios a través del Sitio web mediante la IA y el informe y de acuerdo con el estado de estas fuentes disponibles para el Proveedor de servicios en el momento de proporcionar dicha IA y dicho informe. En principio, el Proveedor de servicios no está autorizado a introducir, complementar, actualizar, cambiar o eliminar de forma independiente la información y los eventos sobre los vehículos (los cambios en este sentido requieren una modificación en la fuente de datos o en cooperación con la fuente de datos, a menos que la ley generalmente aplicable se lo permita al Proveedor de servicios o imponga una obligación al Proveedor de servicios para realizar dichos cambios). En caso de advertir alguna irregularidad o de recibir un aviso al respecto, el Proveedor de servicios actuará para aclarar las posibles irregularidades poniéndose en contacto con la fuente de la información y los hechos cuestionados.

3.4. El Proveedor de servicios recopila información de una serie de fuentes externas e independientes del con el fin de utilizarla para proporcionarla en la IA y el informe. Las fuentes de las que el Proveedor de servicios recopila la información utilizan diversas herramientas TIC, recopilan datos en diversos modos y momentos y, además, el hecho de compartir la propia información a través del informe puede verse afectado por acontecimientos relacionados con su transferencia en el momento de proporcionar el informe en cuestión (incluidos casos de fuerza mayor y el nivel de calidad de los servicios TIC de la fuente de la información), lo que, en algunos casos, puede dar lugar a irregularidades en los datos. Debido a esto, el Proveedor de servicios informa de que no toda la información y eventos sobre los vehículos pueden estar disponibles, ser completos y correctos en la IA y en el informe. La información incluida en la IA y en el informe sirve para ayudar al comprador del vehículo y no debe constituir la única base de la decisión de completar o no la compra del vehículo por parte del Usuario de servicios. Por estas razones, el Proveedor de servicios informa de que la información incluida en la IA y en el informe no puede confirmar en todos los casos el estado real del vehículo. La IA y el informe presentan el historial del vehículo (la información y los eventos sobre el vehículo) establecido sobre la base de la información recopilada de múltiples fuentes externas e independientes del Proveedor de servicios, sin embargo, por las razones antes mencionadas, el historial no tiene por qué ser compatible con el estado real del vehículo. Por lo tanto, el Proveedor de servicios recomienda al Usuario de servicios en cualquier caso (incluso si no surgen dudas basadas en el informe e independientemente del contenido de la IA y del informe) que se ponga en contacto con los órganos competentes del estado, el propietario del vehículo u otros terceros que ofrezcan apoyo en estos casos (por ejemplo, una estación de inspección de vehículos, un punto de servicio autorizado o un tasador de coches). La decisión de adquirir un determinado vehículo recae en el Usuario de servicios.

3.5. El alcance de la información y eventos relativos a vehículos que se pone a disposición en el informe es el máximo alcance para el Proveedor de servicios en el momento de proporcionar el informe, dependiente del vehículo dado, su fabricante, marca y modelo, año y lugar de producción y marca. Antes de poner a disposición un determinado informe, siempre se informa al Usuario de servicios, a través de la información abreviada, del alcance y la cantidad de información y eventos disponibles para el vehículo en cuestión, o de la falta de información disponible. El Usuario de servicios decide si compra o no un informe determinado basándose en la información abreviada.

3.6. Descripción del producto digital: el informe.

El informe es ofrecido por el Proveedor de servicios (AUTODNA Sp. z o.o. [Ltd.]) a través del sitio web de autoDNA.

3.6.1. Características principales del informe: Un Servicio electrónico que pone a disposición información y eventos del vehículo en forma de informe electrónico sobre la base de la información recopilada de múltiples fuentes externas e independientes del Proveedor de servicios, disponible en el Sitio web y compatible con el estado de disponibilidad de estas fuentes con respecto al Proveedor de servicios en el momento de proporcionar el informe. El alcance de la información y eventos disponibles se muestra en el Sitio web después de que el Usuario de servicios haya recibido la información abreviada.

3.6.2. Precio: El precio se muestra en el Sitio web para el Usuario de servicios después de que reciba la IA (información abreviada). La información sobre el precio total, incluidos los impuestos y otros costes (y cuando sea imposible determinar el importe de las tasas, la información sobre la obligación de pagarlas), se proporciona al Usuario de servicios cada vez en el Sitio web al pedir el informe antes de comprarlo.

3.6.3. Funcionalidad:

Idioma: Polaco

Tipo de archivo: PDF

Tamaño: El tamaño depende de la cantidad de información disponible en el informe

Tipos de acceso: descarga. El informe se comparte inmediatamente después de la compra, en un plazo no superior a 1 día natural desde que el Proveedor de servicios recibe la confirmación del pago por parte del proveedor de pagos seleccionado en el Sitio web.

Condiciones de acceso: ilimitado para uso personal.

Limitaciones: ninguna

3.6.4. Interoperabilidad:

Hardware y software: Un ordenador, tableta, teléfono móvil u otro dispositivo multimedia con acceso a Internet. Para descargar un informe PDF se necesita: un lector de PDF (como Adobe Acrobat Reader), un navegador de internet actualizado e instalado en un dispositivo con acceso a Internet: Mozilla Firefox, Internet Explorer, Opera, Google Chrome, Microsoft Edge, Safari. Cookies activadas en el navegador

4. FORMAS DE PAGO

4.1. El Proveedor de servicios pone a tu disposición los siguientes métodos de pago:

4.1.1. Pagos electrónicos a través de PRZELEWY24: los tipos de pago disponibles son visibles en el Sitio web antes de realizar el pago, pero también pueden verse en http://www.przelewy24.pl/.

4.1.2. Pagos electrónicos a través de PayPal (https://www.paypal.com/pl).

4.2. Los pagos con tarjeta de crédito y las transferencias en línea se realizan a través del centro Przelewy24.

4.3. Las transacciones de PayPal se gestionan a través de PayPal.

4.4. El Usuario de servicios está obligado a realizar el pago en el plazo de 3 días naturales desde la celebración del contrato. Hay que recordar que el informe solo se compartirá cuando el Usuario de servicios pague por él.

5. CONDICIONES DE RESCISIÓN DE LOS CONTRATOS DE SERVICIOS ELECTRÓNICOS

5.1. El Proveedor de servicios y el Usuario de servicios tienen derecho a cancelar el acuerdo de Servicios electrónicos en cualquier momento de mutuo acuerdo.

5.2. Cancelación del contrato de Servicios electrónicos realizada por tiempo indefinido y de carácter continuado (por ejemplo, la cuenta):

5.2.1. El Usuario de servicios puede cancelar el acuerdo con efecto inmediato y sin proporcionar el motivo enviando dicha declaración, por ejemplo a través del formulario de contacto disponible en https://support.autodna.es/#support-form, a la dirección de correo electrónico contact@autodna.com o por carta a la dirección del Proveedor de servicios: ul. Obywatelska 128/152 94-104 Lodz.

6. PROCEDIMIENTOS DE RECLAMACIONES

6.1. El apartado 6.1 de los Términos y condiciones determina los procedimientos de reclamación comunes a todas las reclamaciones presentadas al Proveedor de servicios, especialmente las reclamaciones relativas a los informes y otros Servicios electrónicos y al Sitio web.

6.1.1. Las reclamaciones pueden realizarse, por ejemplo, a través del formulario de contacto disponible en el sitio web en https://support.autodna.es/#support-form, un mensaje enviado a la siguiente dirección de correo electrónico: contact@autodna.com, o por carta enviada a la dirección del Proveedor de servicios: ul. Obywatelska 128/152 94-104 Lodz.

6.1.2. El Proveedor de servicios recomienda facilitar la siguiente información en la descripción de la reclamación: (1) Información y circunstancias relacionadas con el objeto de la reclamación, especialmente el tipo de irregularidad o la falta de conformidad con el contrato y la fecha en la que se produjo; (2) la solicitud de una forma de hacer que el producto sea conforme con el contrato o; una declaración de reducción del precio, o una rescisión del contrato, u otra solicitud; y (3) datos de contacto del remitente de la reclamación: permitirá procesar la reclamación más fácil y rápidamente. Si la queja se presenta por un informe, también deberá facilitarse la siguiente información (siempre que esté disponible y guarde relación con la queja) que el Proveedor de servicios recomienda facilitar: NIV, número de transacción, fecha de pago del informe, tipo de informe adquirido e importe pagado por el informe. Los requisitos enumerados anteriormente son solo una sugerencia y no influyen en la eficacia de las reclamaciones presentadas que no consistan en la descripción sugerida de la reclamación.

6.1.3. En caso de cualquier cambio de los datos de contacto facilitados por el remitente de la queja durante la tramitación de esta, el remitente está obligado a informar de ello al Proveedor de servicios.

6.1.4. El remitente de la queja puede aportar pruebas (por ejemplo, imágenes, capturas de pantalla, documentos) relacionadas con el objeto de la queja. El Proveedor de servicios también puede pedir al remitente de la queja que proporcione información o pruebas adicionales (por ejemplo, imágenes, capturas de pantalla) si eso puede ayudar al Proveedor de servicios a resolver la queja y acelerar el proceso.

6.15. Las reclamaciones se tramitarán de forma inmediata, es decir, en un plazo máximo de 14 días desde su recepción por el Proveedor de servicios.

6.2. La base y el alcance de la responsabilidad legal del Proveedor de servicios están determinados por la legislación aplicable en general, especialmente en el Código Civil, la Ley polaca de Derechos del Consumidor y la Ley polaca de 18 de julio del 2002 sobre la Prestación de Servicios por Medios Electrónicos (Boletín Legislativo n.º 144, punto 1204, en su versión modificada).

6.2.1. El Proveedor de servicios informa de que la responsabilidad del Proveedor de servicios prevista por la ley para el cumplimiento de la prestación con el contrato en el caso de una reclamación de contenido o un servicio digital o un bien mueble que sirva únicamente como soporte de contenido digital (adquirido por el consumidor sobre la base de un contrato celebrado con el Proveedor de servicios a partir del 1 de enero del 2023 o antes de esa fecha, si la prestación de dicho contenido o servicio digital debía tener lugar o tuvo lugar después de esa fecha) viene determinada por las disposiciones de la Ley polaca Derechos de los Consumidores en vigor a partir del 1 de enero del 2023, en particular el art. 43h a 43q de la Ley polaca de Derechos de los Consumidores. Estas disposiciones especifican, en particular, la base y el alcance de la responsabilidad del Proveedor de servicios ante el consumidor en caso de incumplimiento del servicio con respecto al contrato.

7. DERECHO DE RESCISIÓN DEL CONTRATO

7.1. Un Usuario de servicios que sea al mismo tiempo un consumidor o una persona física a la que se aplique la legislación en materia de consumo y que haya llegado a un acuerdo con el Proveedor de servicios a distancia tiene derecho a rescindir el acuerdo sin necesidad de proporcionar el motivo y pagar cualquier cargo (sujeto al punto 7.4. de los Términos y condiciones), realizando una declaración de desistimiento en un plazo de 14 días. Para que se cumpla el plazo, la declaración de desistimiento debe enviarse en el plazo de 14 días. La declaración de desistimiento del contrato puede enviarse, por ejemplo, a la dirección de correo electrónico contact@autodna.com o por escrito a la dirección del Proveedor de servicios: ul. Obywatelska 128/152 94-104 Lodz.

7.2. El plazo para desistir del contrato comienza: (1) para el contrato, en cuya ejecución el empresario expide las mercancías, estando obligado a transferir su propiedad - desde la toma de posesión de la cosa por el consumidor o un tercero por él indicado que no sea un transportista, y en el caso del contrato, que: (a) incluye muchas mercancías que se entregan por separado, en lotes o en partes - desde la toma de posesión de la última mercancía, lote o parte, (b) consiste en la entrega regular de la cosa durante un período determinado - desde la toma de posesión de la primera cosa; (2) para otros contratos - desde la fecha de celebración del contrato.

7.3. Si un acuerdo realizado a distancia se cancela por desistimiento, entonces se considera no suscrito.

7.4. En el caso de un servicio cuya ejecución (a petición expresa del consumidor o de una persona física a la que se apliquen las disposiciones del consumidor) haya comenzado antes del plazo de desistimiento del contrato, el consumidor o una persona física a la que se apliquen las disposiciones del consumidor, que ejerza el derecho de desistimiento del contrato tras presentar dicha petición, estará obligado a pagar los servicios prestados hasta el desistimiento del contrato. El importe del pago se calcula en proporción al alcance del servicio ya prestado, teniendo en cuenta el precio o la remuneración estipulados en el acuerdo. Si el precio o la remuneración resultan excesivos, el cálculo de la cantidad a pagar se basará en el valor de mercado del servicio prestado.

7.5. El derecho a desistir de un contrato celebrado a distancia no se aplica a un consumidor y a la persona física a la que se aplica la ley del consumidor, en los siguientes casos: (1) acuerdos de prestación de servicios por los que el consumidor está obligado a pagar el precio, si el comerciante ha ejecutado íntegramente el servicio con el consentimiento expreso y previo del consumidor, que fue informado antes del inicio del servicio de que tras la ejecución por parte del comerciante pierde el derecho a desistir del contrato, y así lo reconoció; (2) acuerdos en los que el objeto del servicio son bienes no prefabricados, producidos según las especificaciones del consumidor o para satisfacer sus necesidades individuales; (3) acuerdos en los que el objeto del servicio son bienes sujetos a un rápido deterioro o que tienen una vida útil corta; (4) acuerdos para la prestación de contenidos digitales no suministrados en un soporte tangible, por los que el consumidor está obligado a pagar el precio si el comerciante ha iniciado la prestación con el consentimiento expreso y previo del consumidor, que ha sido informado antes del inicio del servicio, de que tras la prestación por parte del comerciante pierde el derecho a desistir del contrato, de lo cual ha sido informado por el comerciante, y si el comerciante ha proporcionado al consumidor la confirmación a la que se hace referencia en el Artículo 15 sección 1 y 2, o en el Artículo 21 sección 21 de la Ley polaca de Derechos del Consumidor.

7.6. Se adjunta a estos Términos y condiciones un modelo de desistimiento del contrato. El consumidor puede utilizar la plantilla del formulario, pero no es obligatorio.

8. PROCEDIMIENTOS NO JUDICIALES DE PRESENTACIÓN Y TRAMITACIÓN DE DENUNCIAS Y ACCESO A ESTOS PROCEDIMIENTOS

8.1. Lo siguiente solo se aplica a los Usuarios de servicios que sean consumidores.

8.2. Los métodos de resolución de conflictos sin la participación de un tribunal incluyen, entre otros, (1) permitir la aproximación de las posiciones de las partes, por ejemplo, a través de la mediación; (2) proponer una solución al conflicto, por ejemplo, a través de la conciliación; y (3) resolver el conflicto e imponer su resolución a las partes, por ejemplo, como parte de un proceso de arbitraje. En el sitio web de la Oficina de Defensa de la Competencia y Protección de los Consumidores, en la dirección https://polubowne.uokik.gov.pl/ se ofrece información detallada sobre la posibilidad de utilizar los métodos extrajudiciales de tramitación de denuncias y presentación de reclamaciones, las normas de acceso a estos procedimientos y un motor de búsqueda intuitivo de entidades que se ocupan de la resolución amistosa de litigios.

8.3. Existe un contacto en la Presidencia de la Oficina de Competencia y Protección de los Consumidores, cuya tarea es, entre otras, proporcionar a los consumidores información sobre la resolución extrajudicial de litigios de consumo. El consumidor puede ponerse en contacto: (1) por teléfono, llamando al +48 22 55 60 332 o al +48 22 55 60 333; (2) por correo electrónico, enviando un mensaje a la dirección kontakt.adr@uokik.gov.pl; o (3) por escrito o en persona, en la sede de la Oficina en Plac Powstańców Warszawy 1, Varsovia (00-030).

8.4. El consumidor tiene las siguientes oportunidades de utilizar métodos no judiciales para tramitar quejas y presentar reclamaciones: (1) una solicitud de resolución del litigio a un tribunal de consumo amistoso permanente; (2) una solicitud de resolución no judicial del litigio a un inspector provincial; o (3) la asistencia de un defensor del consumidor de distrito (municipal) o de una organización social, entre cuyas tareas estatutarias se incluye la protección de los consumidores (incluida la Federación de Consumidores ola Asociación de Consumidores Polacos (Stowarzyszenie Konsumentów Polskich). El asesoramiento se presta, entre otros, a través de la dirección de correo electrónico porady@dlakonsumentow.pl y en el número de teléfono de atención al consumidor +48 801 440 220 (línea de atención telefónica abierta los días laborables entre las 8:00 y las 18:00 horas, tarifa de conexión según la tarifa del operador).

8.5. En http://ec.europa.eu/consumers/odr, existe una plataforma de resolución de litigios en línea entre consumidores y empresarios de la UE (plataforma ODR). La plataforma ODR es un sitio web interactivo y multilingüe que actúa como punto de atención integral para consumidores y empresarios que buscan una resolución extrajudicial de un litigio relacionado con obligaciones contractuales derivadas de un contrato de compraventa o de servicios celebrado en línea (más información en la propia plataforma o en el sitio web de la Oficina de Defensa de la Competencia y Protección del Consumidor: https://polubowne.uokik.gov.pl/platforma-odr,161,pl.html).

9. DATOS PERSONALES

9.1. El Responsable del tratamiento de los datos personales procesados en nuestro Sitio web a los efectos de estos Términos y condiciones actuales es el Proveedor de servicios. En cuanto a la finalidad y el alcance, los datos personales se tratan de acuerdo con la Política de privacidad publicada en nuestro Sitio web. La Política de privacidad establece las normas aplicables al tratamiento de datos personales por parte del Responsable con el fin de prestar el servicio a través del Sitio web. Determina la base legal, los objetivos y el alcance del tratamiento de los datos personales, así como los derechos de las personas cuyos datos son tratados. También determina el uso de cookies y herramientas de análisis por parte del Sitio web. El uso del Sitio web es voluntario. El uso del Sitio web es voluntario, al igual que la entrega de datos personales por parte del usuario del Sitio web, salvo en los casos previstos en la Política de privacidad.

10. COPYRIGHT

10.1. Todos los contenidos y elementos gráficos publicados en el Sitio web están protegidos por derechos de autor de acuerdo con la Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos de 4 de febrero de 1994, siendo titular de los mismos el Proveedor de servicios. (Dz.U. n.º 24, punto 83 modificado).

10.2. El Usuario de servicios podrá visualizar los contenidos publicados en el Sitio web, incluidos aquellos recibidos como parte de los Servicios electrónicos, así como descargar copias individuales de dichos contenidos, en la medida en que esté legalmente permitido, únicamente para uso personal.

10.3. Queda prohibido utilizar los contenidos y elementos gráficos publicados en el Sitio Web de cualquier forma distinta a la establecida en los presentes Términos y condiciones o permitida por la legislación aplicable.

11. NORMATIVA RELATIVA A LAS EMPRESAS

11.1. Las siguientes estipulaciones de los Términos y condiciones solo se aplican a Usuarios de servicios que no sean clientes. Además, a partir del 1 de enero de 2021 y para los contratos celebrados desde esa fecha, este punto de los Términos y condiciones, así como todas las disposiciones contenidas en él, no van dirigidas y, por lo tanto, no vinculan al Usuario de servicios que sea una persona física que celebre un contrato directamente relacionado con su actividad empresarial, si del contenido de dicho contrato se desprende que no tiene carácter profesional para esta persona, en particular atendiendo al objeto de su actividad empresarial, disponible conforme a las disposiciones del Registro Central e Información sobre la Actividad Empresarial, a menos que las disposiciones contenidas en este punto de los Términos y condiciones no resulten aplicables a dichas personas.

11.2. En cualquier momento, el Proveedor de servicios tiene derecho a actuar para verificar y validar la información proporcionada por el Usuario de servicios. Como parte del proceso de verificación, el Proveedor de servicios tiene derecho a solicitar al Usuario de servicios el envío de una copia escaneada de los certificados u otros documentos que puedan ser necesarios para completar dicha verificación. Durante el proceso de verificación, el Proveedor de servicios tiene derecho a suspender la cuenta del Usuario de servicios hasta que dicha verificación haya sido completada. En cualquier momento, el Proveedor de servicios tiene derecho a actuar para verificar y validar la información proporcionada por el Usuario de servicios. Como parte del proceso de verificación, el Proveedor de servicios tiene derecho a solicitar al Usuario de servicios el envío de una copia escaneada de los certificados u otros documentos que puedan ser necesarios para completar dicha verificación. Durante el proceso de verificación, el Proveedor de servicios tiene derecho a suspender la cuenta del Usuario de servicios hasta que dicha verificación haya sido completada.

11.3. El Proveedor de servicios tiene derecho a desistir del contrato de prestación de Servicios electrónicos celebrado con el Usuario de servicios en un plazo de 14 días naturales a partir de la fecha de su celebración.

11.4. El Proveedor de servicios no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o imposibilidad de prestar el servicio según lo acordado si el servicio no pudiera prestarse debido a cualquier error y problema técnico, así como a interrupciones por mantenimiento.

11.5. El Proveedor de servicios no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o imposibilidad de prestar el servicio según lo acordado si el servicio no se ha podido prestar por causas de fuerza mayor (como ataques de hackers, desastres naturales, epidemias, disturbios o guerras) o cualquier otra razón en la que el Proveedor de servicios no haya tenido influencia.

11.6. Queda excluida la responsabilidad del Proveedor de servicios frente al Usuario de servicios por garantía o incumplimiento del contrato.

11.7. La responsabilidad del Proveedor de servicios frente al Usuario de servicios, independientemente de su base jurídica, se limita (tanto respecto a una única reclamación como respecto al total de todas las reclamaciones presentadas) al importe total pagado por el Usuario de servicios al Proveedor de servicios por la prestación de los Servicios electrónicos. El importe no puede superar los 1.000,00 PLN. La limitación anterior se aplica a cualquier reclamación que el Usuario de servicios interponga contra el Proveedor de servicios. El Proveedor de servicios solo es responsable frente al Usuario de servicios por los daños típicos y previsibles en la fecha de celebración del contrato, y no asumirá responsabilidad alguna por la pérdida de beneficios.

12. RESEÑAS EN EL SITIO WEB

12.1. El Proveedor de servicios permite al Usuario de servicios publicar y acceder a reseñas de los informes en los términos especificados en este punto de los Términos y condiciones.

12.2. El Usuario de servicios puede emitir un informe mediante el formulario habilitado para añadir una reseña del informe. Dicho formulario se pondrá a disposición del Usuario de servicios a través de un enlace individual que recibirá en la dirección de correo electrónico facilitada tras la compra del Informe. Al añadir una reseña, el Usuario de servicios también puede añadir una valoración gráfica, siempre que dicha opción esté disponible en el formulario de reseña.

12.3. La reseña de un informe solo podrá ser emitida respecto a los informes adquiridos y únicamente por el Usuario de servicios que haya comprado el Informe objeto de la reseña. Está prohibido celebrar contratos ficticios o simulados para emitir una reseña de un informe.

12.4. La emisión de opiniones por parte del Usuario de servicios no podrá utilizarse para actividades ilícitas, en particular para actividades que constituyan un acto de competencia desleal, o actividades que violen los derechos personales, los derechos de propiedad intelectual u otros derechos del Proveedor de servicios o de terceros. Al añadir la reseña, el Usuario de servicios está obligado a actuar de acuerdo con la ley, estos Términos y condiciones y las buenas costumbres.

12.5. Las reseñas están disponibles en el Sitio web (por ejemplo, en la página principal o en la descripción del informe).

12.6. El Proveedor de servicios garantiza que las reseñas publicadas de los informes proceden de los Usuarios de servicios que hayan adquirido el Informe correspondiente. Para ello, el Proveedor de servicios adopta las siguientes medidas para comprobar que las reseñas proceden efectivamente del Usuario de servicios:

12.6.1. El Proveedor de servicios envía al Usuario de servicios un enlace individual a la dirección de correo electrónico facilitada por el Usuario de servicios en el momento de la compra. De esta manera, solo el Usuario de servicios que haya adquirido el informe en el Sitio web tendrá acceso al formulario de reseña.

12.6.2. En caso de que el Proveedor de servicio tenga dudas o reciba objeciones de otros Usuarios de servicios o de terceros, respecto a si una determinada reseña procede del Usuario de servicios o si un determinado Usuario de servicios adquirió el informe objeto de la reseña, el Proveedor de servicios se reserva el derecho a contactar con el autor de la reseña para aclarar y confirmar que realmente es Usuario de servicios del Sitio web o ha adquirido el informe con reseña.

12.7. Cualquier comentario, apelación contra la verificación de las reseñas, o reclamación relativa a si una reseña procede del Usuario de servicios o si un determinado Usuario de servicios compró un determinado informe puede presentarse de forma análoga al procedimiento de reclamaciones indicado en el punto 6. de los Términos y condiciones.

13. DISPOSICIONES FINALES

13.1. Los acuerdos realizados a través del Sitio web se realizan de conformidad con la legislación polaca y en polaco.

13.2. Para todas aquellas cuestiones no reguladas en el presente documento, serán de aplicación las siguientes disposiciones Código Civil; Ley de 30 de mayo de 2014 sobre los derechos de los consumidores (Dz. U. 2014 punto 827 modificado), Ley de 18 de julio de 2002 sobre la prestación de servicios por medios electrónicos (Dz. U. n.º 144, punto 1204 modificado) y otras normas aplicables de la legislación polaca.

13.3. Cambios en estos Términos y condiciones:

13.3.1. El Proveedor de servicios se reserva el derecho a realizar cambios en los Términos y condiciones por razones justificadas, tales como: cambios en los métodos de pago; sujeción a una obligación legal o reglamentaria; modificaciones en el alcance o la forma de los Servicios electrónicos prestados; incorporación de nuevos Servicios electrónicos; o la necesidad de contrarrestar una amenaza imprevista e inmediata relacionada con la protección de los Servicios electrónicos y los Usuarios de servicios frente a fraudes, malware, spam, filtraciones de datos u otras amenazas a la ciberseguridad, en la medida en la que estas modificaciones afecten la aplicación de lo dispuesto en estos Términos y condiciones.

13.3.2. La notificación de los cambios propuestos se envía con al menos 15 días de antelación a la fecha de entrada en vigor de dichos cambios, siempre que el cambio pueda realizarse sin un periodo de notificación de 15 días en caso de que el Proveedor de servicios: (1) esté sujeto a una obligación legal o reglamentaria en virtud de la cual deba modificar los Términos y condiciones de un modo que le impida cumplir el plazo de preaviso de 15 días; o (2) deba, con carácter excepcional, modificar sus Términos y condiciones para hacer frente a una amenaza imprevista e inminente relacionada con la protección de los Servicios electrónicos y los Usuarios de servicios frente a fraudes, malware, spam, la violación de datos u otros riesgos de ciberseguridad. En los dos últimos casos mencionados en la frase anterior, los cambios se aplicarán con efecto inmediato, a menos que sea posible o necesario aplicar un plazo más largo, el cual será notificado por el Proveedor de servicios en cada ocasión.

13.3.3. En el caso de contratos de carácter continuo (por ejemplo, la prestación de un Servicio electrónico - Cuenta), el Usuario de servicios tiene derecho a rescindir el contrato con el Proveedor de servicios antes de que expire el plazo de notificación de los cambios propuestos. Dicha rescisión se hará efectiva en un plazo de 15 días a partir de la fecha de recepción de la notificación. En caso de celebración de un contrato de carácter continuo, los Términos y condiciones modificados serán vinculantes para el Usuario de servicios siempre que este haya sido debidamente notificado de los cambios, de acuerdo con el plazo de notificación antes de su entrada en vigor y no haya rescindido el contrato dentro de dicho plazo. Además, en cualquier momento tras recibir la notificación de los cambios, el Usuario de servicios puede aceptar los cambios y renunciar así a la duración adicional del periodo de notificación. En caso de celebración de un contrato de carácter no continuo, las modificaciones de los Términos y condiciones no afectarán en modo alguno a los derechos adquiridos por el Usuario de servicios que tenga la condición de consumidor antes de la fecha de entrada en vigor de las modificaciones de los Términos y condiciones. En particular, las modificaciones de los Términos y condiciones no afectarán a los pedidos ya realizados o efectuados y a los contratos celebrados, implementados o ejecutados relativos a la compra del informe.

13.3.4. En caso de que una modificación de los Términos y condiciones suponga la introducción de nuevas tarifas o un aumento de las actuales, el consumidor tiene derecho a desistir del contrato.

13.4. Resolución de litigios: cualquier controversia que pueda surgir entre el Proveedor de servicios y el Usuario de servicios que tenga la condición de consumidor será resuelta por el tribunal ordinario aplicable. Cualquier controversia que pueda surgir entre el Proveedor de servicios y el Usuario de servicios que no tenga la condición de consumidor será resuelta por el tribunal con jurisdicción sobre el domicilio social del Proveedor de servicios/vendedor.

Anexo a los Términos y condiciones: Modelo de desistimiento de contrato

Modelo de desistimiento de contrato.
(Rellena y envía este formulario solo si deseas desistir del contrato)

- Destinatario:

AUTODNA Sp. z o.o.
ul. Obywatelska 128/152; 94-104 Łódź
contact@autodna.com

Yo/Nosotros(*) por la presente comunico/comunicamos(*) que deseo/deseamos(*) desistir del contrato de compraventa relativo a los siguientes artículos(*), del contrato de entrega relativo a los siguientes artículos(*), del contrato de tarea específica para crear el siguiente artículo(*) o del contrato de prestación de servicios para prestar el siguiente servicio(*)

- Fecha del acuerdo(*)/entrega(*)

- Nombre y apellidos del/de los consumidor/es

- Dirección del/de los consumidor/es

- Firma del/de los consumidor/es (solo se requiere si el formulario se envía impreso)

- Fecha

(*) Tachar lo que no proceda.

modal-what-is-alt
¿Qué es el NIV??
El VIN (Número de Identificación del Vehículo) es un identificador único asignado a cada vehículo. Consta de 17 caracteres que contienen información sobre la marca, el modelo, el año de fabricación y los rasgos característicos del vehículo. El número de bastidor se utiliza para hacer un seguimiento del historial del vehículo, como reparaciones, inspecciones técnicas y accidentes. Es un elemento clave a la hora de comprobar el estado técnico y el historial del vehículo antes de comprarlo.
modal-where-is-alt
¿Dónde encontrar el NIV??
El número de bastidor se coloca en elementos permanentemente relacionados con la carrocería. Puedes encontrarlo en el lado del conductor, en el libro de mantenimiento, en el lateral del motor y en varios lugares más, lo que suele estar condicionado por la marca del coche. Si no lo encuentras bajo el capó, puedes buscarlo en el maletero, en el suelo del habitáculo, en el umbral de la puerta, en el montante del lado del conductor o en el salpicadero.
co to jest numer vin
Consejo
Casi el 20% de los compradores de anuncios online tuvieron problemas para obtener el número de bastidor por parte del vendedor. Se trata de un intento evidente de ocultar el historial del coche, y más del 10% de los conductores se encontraron con una situación en la que el vendedor publicó un número de bastidor incorrecto o falso en el anuncio.
scroll to top
Te informamos de que este sitio utiliza cookies para permitirte utilizar nuestro servicio, ofrecerte contenidos optimizados y ajustar el Sitio Web a tus necesidades. Puedes gestionar las cookies cambiando la configuración de tu navegador. Al continuar utilizando nuestro Sitio Web sin cambiar la configuración de tu navegador, aceptas el uso que realizamos de las cookies. Puedes obtener más información en la política de privacidad de nuestro Sitio Web.